
Maoさんが回答したミュンヘンの質問
Assistenz für Transfer zum Flughafen München
- ★★★★★この回答のお礼
Guten Tag,
vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Mittlerweile benötigt der Kunde doch keine Unterstützung mehr. Ich muss diesen Vorgang
Viele Grüße,
Jens Dittmar
至急で対応できる方探してます
Maoさんの回答
こんにちは。 これはドイツ語から英語でも大丈夫でしょうか? Mao
23時~24時台の中央駅周辺治安について
Maoさんの回答
Tommy さん 初めまして🙂 移民の方達が多くいるかもしれないですが、それ程危険では無いかと。 なるべく怯えない事がベストかと思います。 中心地近くに住んでいるので、お手伝い可能...- ★★★★★この回答のお礼
お返事ありがとうございます。
なるべく怯えない事がベストとの事納得です。 Maoさんの追記
良いご旅行を🙂
ドイツへ新婚旅行に行くので、素敵な写真を撮っていただきたいです!
Maoさんの回答
こんにちは 🙂 おめでとうございます。 それは楽しみですね。 一緒にこの期間旅行ををしつつ、写真撮影を希望ですか? これは観光案内も含めてでしょうか? 具体的な撮影日数と時...- ★★★★この回答のお礼
ご回答ありがとうございます。
詳細を記載しておらずすみません、、
撮影日は滞在期間のうちの1日で1時間から3時間程度一緒に回って撮影いただきたいです! Maoさんの追記
なるほど😊
私はミュンヘン在住になるのですが、ミュンヘンでの撮影でも大丈夫ですか?
ご提案としましては、私と友人の写真家(ポーランド出身ロンドン在住で、良く記念日やイベントの案件もヨーロッパで請け負ってます)、が丁度ミュンヘンを訊ねているので、私達2人で撮影に取り組み、2時間 €600 又は 3時間 €800となります。 映像撮影も可能です。 ご考慮下さい🙂
どの方にお仕事を任せるにしても、素敵な旅行、思い出になる事を願います。
Mao
2024年1月からミュンヘンに移住を計画しています。住居の確定と、住民登録を年内に済ませたいです。
Maoさんの回答
こんにちは おめでとうございます。 ご質問は。。。 全てへのアドバイスですか? それとも家探し、登録方法、ビザ申請方法のどれかでしょうか? パートナーの方の国籍、申請したいビザ...
ミュンヘン周辺で行ける観光地を探しています。
Maoさんの回答
こんにちは Innsbruck か Salzburg 良いと思いますよ^^
ミュンヘンでのお買い物
Maoさんの回答
こんにちは それは楽しみですね。 Oberpollinger にお菓子があるかは分かりませんが... Oberpollinger から徒歩5-7分位、Marienplatz から3分...- ★★★★★この回答のお礼
Mao様
お忙しい中、ご回答いただき誠にありがとうございました。
頂いた情報を参考にさせていただきます。Bonne Mamanのフィナンシェが美味しくて大好きなのですが、日本では買えないので、ミュンヘンで買えそうで嬉しいです♪
お忙しい中、ご回答いただき誠にありがとうございました。
Maoさんの追記
いいえ。 安全に楽しい旅行となる事を願ってます^^
ミュンヘンMao様 8月10日の件
Maoさんの回答
失礼しました。活動onにしました^^- ★★★★★この回答のお礼
ありがとうございます
8/10 買い物と食事のお願い
Maoさんの回答
こんにちは 可能ではあるのですが、ほぼ英語のみで普段生活しております。 食事はミュンヘン市内ですか? その後日本にご帰国ですか? Mao- ★★★★★この回答のお礼
ありがとうございます。
書き方が悪かったですね。
空港で買い物して、食事はミュンヘン市内で考えております。
その日は、ミュンヘン泊です。 Maoさんの追記
なるほど^^
16:30か17時でしたら、そのホテルで落ちあわせて空港に向かえるかと思います。ドイツ語は余り話せないのでご了承下さい。
性別と好みの料理をお聞かせ願いますか?
あと交通費カバーして頂く事も可能ですか?
ドイツの夜行列車について
Maoさんの回答
こんにちは🙂 全然大丈夫かと思います。 駅出て移民の方達が集合してるエリアを歩いたりという場合も、怯えている方が逆にマイナスかと。 心配が取れず、日にちがお分かりの場合は、私(...- ★★★★★この回答のお礼
回答ありがとうございます。
本当は寝台列車などに乗ってみたかったのですが、乗りたい区間は結構前に廃線になったみたいで…代わりに夜間のICEに乗ってみようと思ったのですが安全面が心配だったので、少し安心しました。
旅行、楽しんできたいと思います!ありがとうございます。 Maoさんの追記
お気持ちお察しします。
Enjoy your holiday 😊
Maoさんの回答
Hello Mr. Dittmar,
Are you still looking for an assistance for your Japanese customers? If you do, I have a few questions.
7:45am departure meaning from the hotel or their flight time.
And do they expect car transfer or by train.
Best regards
Mao