ショーモン在住のロコ、halulu さん

halulu

居住地:
ショーモン/フランス
現地在住歴:
2006年2月から
基本属性:
女性/40代
ご利用可能日:
基本的に毎日
使える言語:
フランス語、日本語 
職業・所属:
フリーランス翻訳家
得意分野:
フランス語翻訳、フランス語問い合わせ代行、ショーモン、ディジョン、ラングルの観光案内。通訳。vinted購入代行。

フランス在住14年、現在二児の子育てをしながら日仏翻訳や調査の仕事を承わっております。

実績としましては、
・NHK番組の映像翻訳
・パナソニック社等広告翻訳
・フランス語記事の翻訳
・YouTube翻訳
・仏企業への代理問い合わせ、交渉翻訳
・アンケート翻訳
・ワイン関連のフランス現地調査

等の翻訳経験がございます。
個人間の手紙やメールの翻訳、フランスに関する質問なども承りますのでお気軽にメッセージ下さい。

翻訳後はフランス人によるダブルチェックが入りますので、より自然でレベルの高いフランス語に仕上げる事が可能です。
ネイティブの会話のようなカジュアルな表現から、ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

フランス語から日本語への翻訳は、直訳ではなくできる限り違和感の無いように、日本人に分かりやすい自然な文章を作る事を心がけております。

【稼働時間】
平日休日問わず、在宅ワークをお受けしております。

ご連絡いただければすぐに対応できる態勢を整えております。

Vinted商品の買い付けも承っておりますのでお気軽にご相談ください。

  • service-image
  • service-image

もっと教えてロコのこと!halulu さんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?
ショーモン在住のロコ、halulu さん

・映画
・ピアノ
・政治

好きな映画はありますか?また最近見た映画でお勧めは?
ショーモン在住のロコ、halulu さん

素晴らしき哉、人生!
ウエストサイドストーリー
緑の光線
浮雲

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?
ショーモン在住のロコ、halulu さん

ヨガ
ピラティス

halulu さんはこんな人!ユーザーから届いた評価

Kaoriさん
Kaoriさん
Dai10さん
Dai10さん
Kaoriさん
Kaoriさん

halulu さんが回答したショーモンの質問

leboncoinでの購入代行について

フランス在住でleboncoinでの購入・受け取り・日本まで発送していただける方を探していて下記の物を購入希望です。

https://www.leboncoin.fr/collection/1479826299.htm/

以上、ご回答いただければ幸いです。

ショーモン在住のロコ、halulu さん

halulu さんの回答

こんにちは。もう発送していただける方は見つけられましたでしょうか?

こんにちは。もう発送していただける方は見つけられましたでしょうか?

ponshaさん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答ありがとうございます。依頼ですが他の方が先方に問い合わせいただいているようなのでそれを待ちたいと思います。

すべて読む

[簡単作業♪]荷物の荷受、検品、発送の依頼

はじめまして。日本(東京)在住のmitaと申します。
当方、輸入雑貨を自社サイト並びにオークションなどで販売しております。

現在もフランス国内/複数の方に転送業務を依頼しておりますが、ビジネスの拡大に伴い荷物の受入をしていただけるパートナーを増員募集致します。
荷物の受入後、指定の住所(日本)までの転送をするだけの簡単なお仕事です 。
※但し取扱い商品が陶器類/割れ物なので梱包には注意が必要です。
 万が一の破損時は免責としますのでご安心して下さい^^
※地階(地上階、一軒家)にお住まいの方優先させて頂きます。

こちらの指示があるまで荷受けしていただき出荷指示がありましたらまとめて梱包/発送していただきます。
月に10~20件程度を予定しております。
1回の発送で5kg(COLISSIMO)の荷物になる予定です。
荷の受入は12/中頃より順次開始する予定となっております。

報酬は下記となります。
1受入につき、600円
1発送につき、1000円
(例)商品を10点受取り、まとめて発送した場合 ⇒ @600円×10受入+1000円(1発送)=¥7,000の報酬
主婦の方など、ご自宅にいられる事が多い方に大変喜ばれる求人です^^

当方、以前も同様の依頼をしており多くの方よりご回答いただいておりますので既にご覧になられている場合は無視していただいて結構です。

概略、以上です。
ご興味がございましたらご連絡をお待ちしております!

ショーモン在住のロコ、halulu さん

halulu さんの回答

はじめまして。harukaと申します。今主婦で地方に住んでおり仕事をしていないので、mita様のお仕事にとても興味があります。現在はマンションの2階に住んでいますが、一軒家の物件を探しているとこ...

はじめまして。harukaと申します。今主婦で地方に住んでおり仕事をしていないので、mita様のお仕事にとても興味があります。現在はマンションの2階に住んでいますが、一軒家の物件を探しているところなので、近々引っ越す予定です。
郵便局の本局が徒歩1分ですので、発送も迅速に出来ます。
是非よろしくお願いします。

すべて読む

ショップに電話をかけていただける方を探しています。

ショップに電話をかけていただいて、話をうかがっていただける方いらっしゃいませんか?

確認内容は難しいものではありませんので、どなたでも確認していただける内容となっております。

1件の確認で100円でお願いできますと助かります。

今回だけではなく、長くお付き合いできる方よろしくお願いいたします。

ショーモン在住のロコ、halulu さん

halulu さんの回答

初めまして。興味がありますのでよろしかったら詳細を教えて頂けますでしょうか?

初めまして。興味がありますのでよろしかったら詳細を教えて頂けますでしょうか?

すべて読む

フリマサイト輸入代行

初めまして。フランスにお住まいでleboncoinでの購入・受け取り・LA POSTE Colissimo便で日本まで発送していただける方を探していてます。
また、vinted.frにて私のかわりに登録時のSMS認証(日本の携帯電話番号では会員登録出来ないため)・私が決済した商品の受け取り・LA POSTE Colissimo便で日本まで発送をしていただける方も探しています。
上記の依頼にご協力いただける方がおられましたら手数料などの詳細をご連絡ください。alice1njails@outlook.jp
SMS認証の件は出品者に状態確認のための写真追加・値引き交渉などvinted内でメッセージのやり取りを行うためで、このような煩雑な作業を代行して頂けるなら代理購入でも構いません。
扱う荷物は服や靴です。
ご協力いただければ幸いです。

ショーモン在住のロコ、halulu さん

halulu さんの回答

こんにちは。フランス在住のはるかと申します。vinted もleboncoin もよく利用してますので、代理購入してkt様にお送りすることはできますよ。 詳細のメッセージお待ちしております。

こんにちは。フランス在住のはるかと申します。vinted もleboncoin もよく利用してますので、代理購入してkt様にお送りすることはできますよ。
詳細のメッセージお待ちしております。

すべて読む

le bon coin,で代行の依頼

今回はじめて利用します。
leboncoin.で購入したい商品が幾つかあります。
購入から発送までお願い出来る方探しています。
その際の手数料もあわせて教えていただきたいです。
ttps://www.leboncoin.fr/vetements/1537791081.htm/
https://www.leboncoin.fr/vetements/1535301961.htm/
https://www.leboncoin.fr/vetements_bebe/1436343638.htm/

ショーモン在住のロコ、halulu さん

halulu さんの回答

はじめまして。もう代行の方は見つけられましたでしょうか?

はじめまして。もう代行の方は見つけられましたでしょうか?

やぎさん

★★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。
只今代行業者にも問い合わせしていて返答待ちです。
またお願いする際はご連絡します。
宜しくお願いします。

すべて読む

halulu さんのサービス

Vinted購入代行承ります!

料金2,000
Vintedで販売されている100ユーロ以下の商品の代理購入・発送、手配代行します。 代行手数料1点2000円 日本までの発送手数料一件 2000円 (10ユーロ以下の商品に...

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール