鈴木雅晴 suzukiさんが回答したプノンペンの質問

中国語もしくはクメール語の家庭教師募集

初めまして。プノンペンに来て1年近くになります。
仕事柄中国人とクメール人と仕事をしています。
語学勉強の為、週1回程度の家庭教師を募集しております。基本日曜日もしくは平日夜を希望します。
住居は3号線沿いのカンダールとコンポンスプーになります。
日曜日の場合プノンペン市内のカフェなどでレッスンでも構いません。
日本語を勉強したい方でも構いません。お互い勉強しましょう。

レッスン依頼をお願いするのは初めてですので、費用に関しては話し合いで決めたいと思います。
ご検討のほど宜しくお願いいたします。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

  @No様  お問い合わせいただきましてありがとうございます プノンペン在住歴8年の鈴木と申します 私は日本語学校の顧問をしておりますので日本語と英語の堪能なカンボジア人女性の 卒業生...

  @No様
 お問い合わせいただきましてありがとうございます
プノンペン在住歴8年の鈴木と申します
私は日本語学校の顧問をしておりますので日本語と英語の堪能なカンボジア人女性の
卒業生や現在日本語を習得したいというカンボジア人の友人はおります
逆に中国語を話せるカンボジア人は存じ上げていません
すぐにご紹介できるのはプノンペン王立大学日本語学科を去年卒業しました
24歳の女性(日本語検定3級合格者)と
1年間日本の大阪の建築会社で勤務していました26歳の女性と
現在日本大使館で勤務している24歳女性(日本語検定2級合格者)の3名でしたら
ご紹介は可能です
@NO様のご希望と条件を伺った後に彼女達に打診することになります
その程度のご紹介になりますががそれでもよろしければご連絡ください
1度お会いしましてお話を伺いたいと思います
それではよろしくお願いいたします。
鈴木

プノンペン在住のロコ、@noさん

★★★★★
この回答のお礼

ご連絡ありがとうございます。
現地の方にてクメール語を習得したいと思っておりました。
さらに相談させていただきます。

すべて読む

年末年始プノンペンに行きます。食事の紹介またはご案内希望

年末年始にプノンペンに滞在します。
12月29日~1月3日
ランチ、ディナー、カフェ、バーなどご一緒いただける方を探しています。
現地の日本人とお話しするのが楽しみです。

ロコ様一番のお勧めのお店に連れて行ってください。(お店のご紹介だけでも歓迎です)
ピリ辛、ゲテ物を除き、ジャンルは問いません

焼鳥屋さん
日本料理屋さん(居酒屋、お寿司)
おしゃれなカフェ
ビール・ワインの美味しいお店
は行きたいですが、
これにとらわれず、ロコさんの一番のお店をご提案ください。

よろしくお願いします。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

はる様 お問い合わせいただきましてありがとうございます プノンペン在住8年の鈴木雅晴といいます 私が顧問をしている日本企業の関係者様が毎月数名でプノンペンを訪問、視察に来ますので 毎回お...

はる様
お問い合わせいただきましてありがとうございます
プノンペン在住8年の鈴木雅晴といいます
私が顧問をしている日本企業の関係者様が毎月数名でプノンペンを訪問、視察に来ますので
毎回お客様のリクエストに合わせた有名店、人気店、コストパフォーマンスの善い飲食店、
看板の無い会員制の日本料理店、看板のない8人しか座れないカウンターだけの寿司店、
高級店、大衆店などは把握しているつもりです
日本料理、イタリアン、フレンチ、創作カンボジア、中華レストランなどたくさんあります
自社醸造所にてオリジナルビールを製造して直営店にて提供しているお店もございます
カンボジア国でもコーヒー豆を生産していますのでカフェ店はたくさんあります
私は永年商社に勤務しておりましたの飲食店情報以外にもビジネスに関するお話やどのような
ジャンルでも対応が可能です
ご興味がございましたら私が顧問してしている日本向け衣類を生産しています縫製工場、
カンボジア人学生が学ぶ日本語学校の視察も可能でございます
よろしくお願いいたします。

はるさん

★★★★★
この回答のお礼

貴重な情報をありがとうございます。

すべて読む

現地視察・アテンドしてくださる方を探しています

はじめまして!
10月25日~11月3日までプノンペンを訪れます。

日本の着物帯の生地を使ったハンドバックを
縫製してくれるところがないか探したいと考えています。
(生地を持参してテストでいくつかつくりたいです)

うまくいきそうであれば
そのまま事業展開していく予定です

現地の縫製施設に詳しい方
現地語のできる方で
アテンドいただけると嬉しいです。

まずはガッツリビジネス・・・
という感じではなく

現地の文化や美味しいものに触れたいと考えています。
なので、食事の同行もお願いしたいです。
よろしくお願いします。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

tobuneko様 初めまして、お問い合わせいただきましてありがとうございます プノンペン在住8年になります鈴木といいます 私が顧問をしております縫製工場が数社ございます その工場を直接...

tobuneko様
初めまして、お問い合わせいただきましてありがとうございます
プノンペン在住8年になります鈴木といいます
私が顧問をしております縫製工場が数社ございます
その工場を直接訪問してtobuneko様のご希望をお伝えください
毎年4月~5月と9月~10月は祝日が多いので閑散期ですので
その時期に対応していただける工場があるかもしれません
日本人、中国人、台湾人、韓国人経営の縫製工場があります
何件か訪問して相性の良さそうな工場を探しては如何でしょうか?
私が知っている情報はすべてお伝えさせていただきます
よろしくお願いいたします。

tobunekoさん

★★★★★
この回答のお礼

はじめまして、お返事ありがとうございます
個別に相談・依頼させていただきますね。
よろしくお願いします。

すべて読む

【高反発の枕をつくりたい】工場をご紹介いただける方

日本で会社を立ち上げて物販ビジネスをやっております。主にアパレルをOEMし販売しております。現在は中国から商品を輸入販売しております。
この度健康関係の枕を作ることになりました。高反発のスポンジを使った枕です。そういった商材を取り扱えるかた、または工場への交渉、サンプル対応などできるかたおられましたらご相談したいです。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

 Tom様 お問い合わせいただきましてありがとうございます 私はプノンペンの日系、中国系縫製工場の顧問をしております 高反発枕を生産できるのかを調査中です 質問がございます 材料は...

 Tom様

お問い合わせいただきましてありがとうございます
私はプノンペンの日系、中国系縫製工場の顧問をしております
高反発枕を生産できるのかを調査中です
質問がございます
材料は御社にてご用意いただけるのでしょうか?
ちなみに生産数量はおよそどのくらいになりますでしょうか?
商品の受け渡しはFOBシアヌークビル港でよいのでしょうか?
お支払い条件はどのようになりますでしょうか?
ちなみにカンボジアは今日9月21日土曜日から30日までお盆休みになります
よろしくお願いいたします。鈴木

すべて読む

カンボジアの宝石事情について

カンボジアの宝石事情についてご存知でしたら是非教えて下さい。

もし、お詳しい感じでしたら代理で購入して頂くかもしれません。
宜しくお願い致します。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

あお様 初めまして鈴木といいます お問い合わせいただきましてありがとうございます 私は15年間宝石、高級時計のバイヤーをしておりました カンボジアで採石される色石には高級な物は微量です ...

あお様
初めまして鈴木といいます
お問い合わせいただきましてありがとうございます
私は15年間宝石、高級時計のバイヤーをしておりました
カンボジアで採石される色石には高級な物は微量です
半貴石が中心になります
あお様はどのような商品をお求めなのでしょうか?
ルースまたは製品ですか?
詳細をお知らせください
よろしくお願いいたします。

すべて読む

プノンペン市内の同行をお願いします。<食事など>

急ですが、明日30日(日)の夕方プノンペンにつきます。
翌日、午前中は用事があるのですが、気軽に同行してくれ、食事などをしていただける方を探しております。
もし時間的に問題なければ、お土産を買いたいので、マーケットにも行きたいです。
月曜日の夜には帰国します。
ご一緒いただける方がいらっしゃたらメッセージいただけますと幸いです。
当方40歳女性です。
どうぞよろしくお願いいたします。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

お問い合わせありがとうございます 月曜日の午後から空港のチェックインまで同行させていただきます ローカルマーケット巡りも可能です お食事はご希望を教えていただければお気に召していただけれ...

お問い合わせありがとうございます
月曜日の午後から空港のチェックインまで同行させていただきます
ローカルマーケット巡りも可能です
お食事はご希望を教えていただければお気に召していただけれるような
お店にお連れいたします
私は元商社勤務ですのでカンボジア経済情報などもお伝えできます
ご興味がございましたらご連絡ください
よろしくお願いいたします。鈴木

すべて読む

現地視察&ビジネスパートナーを探しています。

現地視察から現地工場設立等に詳しい方・出来る方を探しています。
現在の候補地としてはタイ・ベトナム(ハノイ・ホーチミン)・カンボジア(プノンペン)が上がっており
カンボジアではプノンペン近辺の淡水地→川や湖(トンレサップ湖)にてイシガイ目ドブガイの生息・可能な漁獲量等を調査していただける方を募集しています。

詳細に関しましては機密事項等もありますので、直接ご連絡を頂ければと思います。

既に出資者・商品開発者・技術者・商品購入者まで揃っています。
後は、原材料があれば現地にて工場を設立し商品化すれば良いだけという段階まできているのですが、言葉の壁と文化の壁によって進行が滞っており、他国からの輸入で凌いでいる現状です。

新たなビジネスを!という方が居られましたら共に図南鵬翼の志を持ちませんか?

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

まろ様 初めまして鈴木と申します 私はプノンペン在住歴8年になります 今までに自分の会社を含めて4社の法人設立、登記、社員募集、面接、教育等を行って来ました 現在もアパレル系日本企業...

まろ様

初めまして鈴木と申します
私はプノンペン在住歴8年になります
今までに自分の会社を含めて4社の法人設立、登記、社員募集、面接、教育等を行って来ました
現在もアパレル系日本企業様の工場(30.000㎡)の建設(プノンペン近郊6月末完成)に
携わっております

プノンペン在住前はタイのバンコクに15年駐在しておりましたのでタイ語も話します
まろ様の事業のお手伝いができると思います
よろしくお願いいたします。

フクシュウ(福州)在住のロコ、【MARO】まろさん

★★★★★
この回答のお礼

さっそくのご回答ありがとうございます。
かなり海外事業に精通なさっているのですね
もし宜しければ、
bz.mat@bbg.cloud
まで、ご連絡頂ければと思います。

すべて読む

5/17@プノンペンにて英語の通訳探しています!

初めまして。5月17日(金)にプノンペンで商談があり、英語の通訳を探しています。時間は午前中の2〜3時間程度。どなたか対応できる方、いらっしゃいますか?お返事頂ければ詳細お話します。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

Takaist様 お問い合わせありがとうございます 私はプノンペン在住8年目になります鈴木といいます 早速ですが通訳をするお相手の業種は何でしょうか? 私が関わったことのある業種でし...

Takaist様
お問い合わせありがとうございます
私はプノンペン在住8年目になります鈴木といいます
早速ですが通訳をするお相手の業種は何でしょうか?
私が関わったことのある業種でしたらお役に立てると思いますので
教えてください
宜しくお願いいたします。

バンコク在住のロコ、takaistさん

★★★★★
この回答のお礼

鈴木様
ご連絡有難うございます。
申し訳ございませんが、他の方から素晴らしいオファーを早々に頂戴したので、そちらへ依頼させていただく事になりました。また機会がありましたらお願いします。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの追記

Takaist様

ご連絡ありがとうございます

承知いたしました。

鈴木

すべて読む

カンボジアからモリンガの輸入を検討しております。詳しい方いらっしゃいませんか?

モリンガを日本に輸入したいと考えてます。卸売業社を通さず農家と直接取引することは可能でしょうか?
また、安価で仕入れるなど他社に負けない優位性などがあればご教授頂けませんか?

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

  Hideki様 初めまして、プノンペン在住の鈴木と申します プノンペン郊外で農業を営んでいる私の友人の日本人がおります その方にモリンガの栽培を提案いたしました お取引きの条件に...

  Hideki様

初めまして、プノンペン在住の鈴木と申します
プノンペン郊外で農業を営んでいる私の友人の日本人がおります
その方にモリンガの栽培を提案いたしました
お取引きの条件によっては彼の農場で新規に栽培をして御社への直売が可能だそうです
彼は農業家ですので貿易実務は私がお手伝いいたします
輸出条件はFOBまたはC&Fなのでしょうか?
モリンガをどのように加工をするのでしょうか?
お支払い条件は?
ロッドは?
などもう少し具体的にお取引き条件をお知らせください
よろしくお願い致します。

すべて読む

2月5日 ガイド、通訳お願いできますでしょうか。

 私、2月4日から2月7日にプノンペンに、行きますので、ガイド、通訳お願い出来る
かたを探しています。BKK1にコンドを1室 所有しています。管理上で検討が必要で
行くことになりました。
訪問先 不動産管理会社 数社 カシコンバンク その他です。
時間は10:00~から予定しています。
予算は 1日2万円でお願い出来ればと考えています。
詳細は打ち合わせ出きればと思います。
お手数ですが ご連絡ください。
宜しくお願い致します。

タケ

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの回答

タケ様 ご連絡をいただきましてありがとうございます 私で良ければお手伝いさせていただきます 私はクメール語は片言しか話せませんが英語とタイ語は日常会話程度に話せます 不動産管理会社や銀...

タケ様
ご連絡をいただきましてありがとうございます
私で良ければお手伝いさせていただきます
私はクメール語は片言しか話せませんが英語とタイ語は日常会話程度に話せます
不動産管理会社や銀行の担当者は英語が通じますので
私でも対応可能だと思います
カシコンバンクはタイの銀行ですね
私もバンコク駐在中にカシコンバンクを利用しておりました
宜しくお願いいたします。
鈴木雅晴

yasuさん

★★★★★
この回答のお礼

ご連絡ありがとうございます。
他の方にお願いしました。
また、何かあれば よろしくお願いします。
お手数をおかけしました。

プノンペン在住のロコ、鈴木雅晴 suzukiさん

鈴木雅晴 suzukiさんの追記

タケ様
了解致しました
今後も宜しくお願いいたします。
鈴木

すべて読む