クアラルンプール在住5年。7年前から英語の通訳、翻訳をしております。スペイン語は日常会話程度、イタリア語とフランス語は初級レベルです。日本ではファッション業界で仕事をしていました。宜しくお願いします。
看護師を対象にした面接調査の医療通訳をお願いしました。 看護師だけでなく医師やそのご家族にも柔軟に対応していただきとても助かりました。 休日には観光の時間を割いていただき優しさに感謝しております。
初めてのクアラルンプールで慣れない私にとても温かく接していただき心強かったです。 医療通訳をお願いしましたが大変豊富な知識で的確に対応していただき感謝しています。 ありがとうございました。
ご登録いただくとQ&Aでロコに質問をしたり、直接サービス依頼(申込)をすることが可能になります。
※ロコに登録する場合も登録が必要です。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、本登録のURLをお送りします。
Facebookアカウントで新規登録する
※許可無くウォール等へ投稿することはありません。
日本への発送を伴う個人輸入代行は新サイト「ロコカウ」へ移行しました。
現地のチケット予約などは従来通りロコタビをご利用ください。
エリアを選択してください
一覧から探す
主要都市/エリア
日本 (期間限定)
ヨーロッパ
中東
アフリカ
アジア
オセアニア
中米・カリブ海
南アメリカ
アメリカ合衆国
カナダ
看護師を対象にした面接調査の医療通訳をお願いしました。
看護師だけでなく医師やそのご家族にも柔軟に対応していただきとても助かりました。
休日には観光の時間を割いていただき優しさに感謝しております。
初めてのクアラルンプールで慣れない私にとても温かく接していただき心強かったです。
医療通訳をお願いしましたが大変豊富な知識で的確に対応していただき感謝しています。
ありがとうございました。