Mocchiさん

大学講座概要の翻訳(英語→日本語)ができる人はいますか?

  • 翻訳
  • 英語

Mocchiさん

1991年~1995年にアメリカの大学(短大・4大)を卒業していますが、その当時にとった科目のコース説明をすべて英語→日本語に訳せる方を探しています。 短大で60単位 4大で60単位はとっていますので、あわせる30科目~40科目あると思います。  目的は、アメリカの大学卒業資格を使って、日本の教員免許(英語)をとるためです。 

講座内容は一般教養で多岐にわたります。 日本側で教育関係者が読むので、できる限りわかりやすい日本語である必要はあります。 ですので、米大学卒業レベルの英語力をお持ちでかつ、日本語力もある方を探しています。 英語はTOEFLのReading程度の文章だと思いますが、日本語にするのは難しいかもしれません。

コストを抑えたいのでプロの方でなくてもいいのですが、単語数ではなく1講座500円でお願いしようと思っています。(プロの方だとお支払いが見合わないかもしれません。) できれば、1講座トライアル的で訳していただきたいです。 

なお、お願するのは1月中旬以降~になると思います。

2020年1月2日 22時22分

Coco Hidekoさんの回答

サンディエゴ在住のロコ、Coco Hidekoさん

このメイル、ご自身でお書きになったのでしたら、日本語的には、十分、上手にかけてます・教員免状の取得のため、ということでしたら、まず、本人が、日本語にしてみて、その日本語を、私が、確認するのはどうでしょうか?、ご本人が、内容もわかってることですから、かえって、プロより、強調したい点、などもはっきりできると思います。で、それを、きちんと誰かが、確認して、英語と相違ないです。という、ノタリーする形でしたら、上の、値段で、2万円程度で、お引き受けします。本人に、紙で配達するのでなく、PDFで、書面送ってもらうかたちですよね?

私は、翻訳するしごとは、この2-3年で、健康保険に入っていた証明、日本滞在期間の、収入の証明、英語の先生を、日本でしていた関連、書類何件もお受けしてます。

2020年1月14日 11時11分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

Mocchiさん

大学講座概要の翻訳(英語→日本語)ができる人はいますか?

MocchiさんのQ&A

すべての回答をみる