ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

Yokobrugge

返信率
Facebook 確認済
ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

Yokobrugge

居住地:
ベルギー ブルージュ
現地在住歴:
2003年4月
基本属性:
女性/50代
ご利用可能日:
いつでも ご相談ください。
使える言語:
英語、オランダ語、日本語 
職業・所属:
主婦
得意分野:
ブルージュ全般

ベルギー 特に 世界遺産の街 ブルージュを 観光名所はもとより  個人的なご希望に沿った楽しい時間の過ごし方を 提案させていただき  必ず満足いただけるよう 心のこもったお手伝いさせていただきます。
美しいブルージュの案内以外にも 郊外や別の街への散策や 通訳 お仕事のお手伝いまで 幅広くご相談ください。

もっと教えてロコのこと!Yokobruggeさんに質問しました

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?
ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

オーストラリアに一年間

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。
ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

日本では まだあまり知らない人も多いようですが 世界でも有数の美しい街と自信を持って言えます。
小さな街ですが見どころが詰まっていて 一度いらした方は おとぎ話のような街だと感動されています。そんな美しい街に住むことができ ご案内することができとても光栄です。
美食の国ベルギーのお料理、クオリティーの高いビールやチョコレート、アンティークやレース、小物などハンドメイドの魅力的なお店がたくさんあります。

その他、メッセージがあればどうぞ。
ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

旅行日程の計画から手配もお手伝いいたします。細かなことでも お気軽にご相談ください。
Bruggeにゆっくりと滞在されて 魅力を堪能してください。

Yokobruggeさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

アポロンさん
アポロンさん
ゆうこさん
ゆうこさん
mei-coさん
mei-coさん

Yokobruggeさんが回答したブルッヘの質問

ベルギーブリュッセルで手に入るチョコレートを欲しいのですが

旅行ではないのですが 日本では手に入らないチョコレートを買って送って下さる方を
探しています  13年にベルギーブリュッセルで偶然買ったガレーのキャラクターチョコが
忘れられず日本でも探しましたが手に入らず 仕方なくもう一度14年にチョコを買いに
ベルギーへ行ってきました 今でもあのチョコの味が忘れられず日本のチョコでは代役が
出来ません・・・私は67歳の年寄りでベルギーにはもう行けそうも有りません それでブリュッセルに滞在している方に御願いして見ようと思い立ちました  どなたか相談にのっていただけませんか? 出来ればブリュッセルにいらっしゃる方に御願いしたいのですがいかがでしょうか?
ガイドの仕事ではなくて済みません 宜しく御願いします

            中西

ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

Yokobruggeさんの回答

私は 現在 ブルージュに14年在住しています。こちらのサイトに最近ロコとして登録しました。 だいぶ時間がたってしまっていますが 今でも チョコレートお探しでしょうか?こちらでお好みのものお探し...

私は 現在 ブルージュに14年在住しています。こちらのサイトに最近ロコとして登録しました。
だいぶ時間がたってしまっていますが 今でも チョコレートお探しでしょうか?こちらでお好みのものお探ししてお送りしますよ。

すべて読む

ベルギー就職又は移住を考えております。

現在中国でゲーム会社にてコーディネーターとして働いておりますが、ベルギーに移住又は仕事をしたいと考えております。
求人情報など有ればぜひ教えて頂けないでしょうか?
※フランス語、オランダ語は話せませんが、英語、中国語は話せます。
※海外求人を検索しましたがベルギーはあまり情報が無くこちらにさせて頂きました。

ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

Yokobruggeさんの回答

Belgium-Japan associationで検索してみてください。

Belgium-Japan associationで検索してみてください。

すべて読む

ベルギーサッカークラブのユニフォームの購入代行をお願い致します。

こんにちは。

ベルギーのサッカークラブ、べフェレンに所属しております日本人選手の森岡選手のネームとナンバーがプリントされたユニフォームの購入代行をして頂ける方を探しております。

オンラインショップのURLは以下のとおりです。
http://katchoo.be/en/shirt-waasland-beveren-2017-2018.html

ウェブ上でネームとナンバーがプリントされない状態では購入可能なようですが、
お問い合わせをしていただきまして、ネームとナンバーがプリントされた状態で購入が可能なようでしたら、購入代行をお願いしたいと考えております。

また今回だけではなく、定期的にお願いしたいとも考えておりますので、
ご協力頂ける方がいらっしゃいましたら、何卒宜しくお願い致します。

ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

Yokobruggeさんの回答

ご質問の “”ネーム” と ”ナンバー” の 印刷が可能かどうか まず 問い合わせしてみます。これが 不可能な場合は 購入を見合わせるということでよいのでしょうか?

ご質問の “”ネーム” と ”ナンバー” の 印刷が可能かどうか まず 問い合わせしてみます。これが 不可能な場合は 購入を見合わせるということでよいのでしょうか?

すべて読む

アウトレットモールでのお手伝い募集

ブリュッセル から1時間余りの所にあるアウトレットモールで、日本人のお客様の集客、案内のお手伝いをしてくださる方を募集しております。週数回、数カ月間のプロジェクトとなる可能性もあります。ご興味のある方、お返事下さい。

ブルッヘ在住のロコ、Yokobruggeさん

Yokobruggeさんの回答

アウトレットモールでの日本人のお客様の接客のお仕事 大変興味があります。私は Brugge在住ですが 通勤可能な場所でしょうか?

アウトレットモールでの日本人のお客様の接客のお仕事 大変興味があります。私は Brugge在住ですが 通勤可能な場所でしょうか?

ミラノ在住のロコ、ノリさん

★★★★★
この回答のお礼

さっそくお返事をいただき、どうもありがとうございました!

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール